Barış ve Yeniden Birleşme Buluşması

0
168

ORTAK DEKLERASYON

Barış ve Yeniden Birleşme Buluşması

20 Ekim 2018

İki toplumdan da sendikaların, siyasal partilerin, siyasi şahsiyetlerin ve sivil toplum örgütlerinin yer aldığı ve 20 Ekim 2018 Cumartesi günü gerçekleştirilen Barış ve Yeniden Birleşme buluşması, tartışma ve kolektif fikir teatisinden sonra,Kıbrıslı Rumlara, Kıbrıslı Türklere, Ermenilere, Maronitlere ve Latinlere, bütün Kıbrıslılara hitap eden ve gelişme halinde ki Kıbrıs sorununun çözüm sürecinde olumlu bir sonuç hedefiyle toplumun aktif katkısı ve katılımı için geliştirilecek ortak faaliyetlerin çerçevesini teşkil edecek olan aşağıdaki bildirgeyi oybirliğiyle onayladı.

  • Barış tamamen insancıl evrensel bir nimettir. Kıbrıs sorununun çözümü ve ortak vatanımızın yeniden birleşmesi için Kıbrıslıların mücadelesi barış, güvenlik, işbirliği ve sosyal ilerleme için bölgemizin ve aynı zamanda tüm dünyanın halklarının mücadelesini güçlendirmektedir.
  • Ülkemizin ilerici insanları için Kıbrıs sorununun çözümü acil gereksinim olmaya devam etmektedir. Yurdumuz bölünmüş durumda olmaya devam ettiği sürece hiçbir kazanım kalıcı ve istikrarlı olamaz. Tek egemenliği, tek uluslararası kimliği ve tek vatandaşlığı olan bir devlet çerçevesinde, BM belgelerinde de belirtildiği şekliyle, siyasi eşitliğe dayalı, iki bölgeli iki toplumlu federasyon çözümü için iki toplum arasındaki Üst Düzey Doruk Antlaşmaları’nda ve BM kararlarında da yer alan hedefe istikrarlı bir biçimde bağlıyız.
  • Toplumlar arası görüşmeler iki toplum arasında onurlu ve karşılıklı kabul edilir bir anlaşma için tek yoldur ve bunun için Kıbrıs sorununun ciddi ve özlü müzakereler aracılığıyla çözümü için barışçıl süreci aktif ve elle tutulur bir biçimde destekliyoruz. Yıllardır uğrunda mücadele ettiğimiz sonuca ulaşılması için Kıbrıslı Rumlar ve Kıbrıslı Türkler arasında mümkün olan en iyi koşulları yaratmak için iki toplum içerisinde de birlikte çalışıyoruz.
  • Görüşme süreci ne yazık ki Crans Montana’da talihsiz bir şekilde kesintiye uğradı ve sonuç olarak Kıbrıs sorunu aylardır kısır ve çok tehlikeli bir durgunluk içerisinde bulunuyor. Kıbrıs sorunu çözümsüz kaldığı sürece yurdumuz bölünmüş durumda kalmaya devam ettiği için, çıkmazdan zarar görenler başta Kıbrıslı Rumlar ve Kıbrıslı Türkler, Kıbrıslıların tümüdür.
  • BM Genel Sekreteri’nin özel görevlisi olarak Sayın Lute’un Kıbrıs’a gerçekleştirdiği ziyaret ve temaslar, BM Genel Merkezi’ndeki buluşmalar ve BM Genel Sekreteri’nin Güvenlik Konseyi’ne kısa bir süre önce sunduğu raporu Kıbrıs sorununun çözüm yolunun açılması ve olumlu sonuca ulaşılması hedefiyle, müzakere sürecinin yeniden başlaması için, uluslararası faktörler tarafından ortaya koyulan son bir çabaya işaret etmektedir.Ortak vatanımızın iyiliği için, bu kez bu çabanın başarıya ulaşması gerektiği inancındayız. Aksi takdirde bu sürecin de olası bir çöküşü şüphesiz Taksim’i daha da yaklaştıracak ve Kıbrıslı Rum, Kıbrıslı Türk, Maronit, Ermeni, Latin, bütün Kıbrıs halkı için tehlikeli koşullara yol açacaktır.
  • Aynı zamanda müzakereci de olan iki toplumun liderlerinin rolünün özellikle önemli olduğu görüşündeyiz. Liderlerden beklentilerimiz ve taleplerimiz var. Onlar mevcut koşullarda yapmaları gerekeni yaparak ortak vatanımızın geleceğini her şeyin üzerinde tutmalıdırlar. BM Genel Sekreteri’nin Crans Montana’da sunduğu ve altı noktayı içeren çerçevenin doğru değerlendirilmesi için sorumlu, yaratıcı yaklaşım ve iki bölgeli iki toplumlu federasyon çözümünün hedeflenmesinde netlik ve istikrar gerekmektedir. Onların müzakerelerde olumlu ve yapıcı tutum sergilemeleri ve aynı zamanda halkı çözüm ve yeniden birleşmeye hazırlayacak önlemleri, çözümün sağlayacağı yararları gösteren önlemleri, güvensizlik ve korku tüccarlarının ve milliyetçilerin ayaklarının altındaki halıyı çekecek önlemleri almaları gerekmektedir.

Barış ve Yeniden Birleşme Buluşması’na katılanların tümü tarafından toplumun aktif katkısını ve katılımını gösteren eylemlerin ve faaliyetlerin gerçekleştirilmesi istek ve iradesi dile getirildi. Bu yönde aşağıdaki kararlar alındı:

  1. Bu ortak deklarasyonun iki lidere verilmesi için 25 Ekim Perşembe günü gerçekleştirilecek olan etkinlik çerçevesinde saat:17.00’de Cumhurbaşkanlığı Sarayı önünde toplanılacak ve ardından Lokmacı kapısından geçilerek, Kıbrıslıtürk lider Mustafa Akıncı’nın ofisine gidilecek.
  2. Çözüm ve yeniden birleşmenin aciliyetini vurgulamak için daha ilerideki bir aşamada büyük ve kitlesel bir etkinliğin gerçekleştirilmesi kararlaştırıldı. Bu konuya ilişkin detaylar daha ileride açıklanacak.
  3. Bu ortak deklerasyonu imzalayan örgütler yurttaşları yurdumuzda barış için yapılan etkinliklere destek vermeye ve katılmaya çağırıyorlar.

 

Pancyrpian Federation of Labour PEO, Revolutionary Workers Union Federation DEV- İŞ, Cyprus Turkish Teachers Trade Union –  KTÖS, Cyprus Turkish Secondary Teachers Trade Union – KTOEÖS,  Turkish Cypriot Civil Servants Trade Union – KTAMS, Cooperative Workers Trade Union – KOOP-SEN, Municipal Workers Trade Union – BES, Eastern mediterranean University Union of Academic Staff- DAU-SEN, AKEL, CTP, TDP, YKB, BKP, SOL HAREKET, United Democrats EDON, EKA, POGO, CYPRUS PEACE COUNCIL, Proodeftiki Students movement, Customs Workers Trade Union   – GÜÇ-SEN, KTMMOB, EMU Unity and Solidarity Trade Union, State Workers Trade Union- ÇAĞ-SEN, Cyprus Writer’s Union, Cyprus Publisher’s Association – KYa B, Movement for a Federal Cyprus, Proodeftiki Primary School Teachers movement, Proodeftiki Secondary School Teachers movement, United Turkish Cypriot and Greek Cypriot Teachers Platform, İskele Citizens Initiative, Socialist İnitiative, United Democrats Youth organization, Bi-communal Initiative of Relatives of Missing Persons and Victims    of 1963-74 events – Together We Can, Epilogi Limassol cultural movement, Symfiliosi / Uzlaşma /  Reconciliation, Peace Association, New Cyprus Association, Left Wing, Association of Turkish Cypriot Artists and Authors, Bi-communal Choir For Peace in Cyprus, Cyprus Turkish Physicians Trade Union – TIP-İŞ, Publishers Trade Union – BASIN-SEN, Turkish Cypriot Association for Democracy (London), Cypriot Science Education Health and Solidarity Association – KIBES, KGP, Culture movement, Cyprus Youth Platform, Limassol Civil İnitiative ‘Solution-Reunification-Peace”, Cyprus Reunification Movement, German-Cypriot Forum, Workers Democracy, NGO Support Centre, IKME Sociopolitical Studies Institute, Hands across the Divide, Association of Historical Dialogue and Research, United Cyprus Platform of the Overseas Cypriot Organizations, Stop the War Coalition, Kontea Heritage Foundation, GAT -Gender Advisory Team, Cyprus Academic Dialogue, Famagusta Our Town, Cyprus Sustainability Institute, Famagusta Initiative, KISA – Action for Equality, Support, Antiracism, Bicommunal Kyrenia Initiative, INVEST IN EDUCATION, Enorasis sociocultural club, Post Research Institute, Politia, HASDER, HAZINE-SEN, Cyprus Song Association – KIBHAD, The Management Centre of the Mediterranean, MAGEM, Dayanışma – Solidarity, KLIIR, Cyprus Association of Social Psychology, OPEK – Association for Social Reform, Larnaca for Solution – Reunification Movement, Unite  Cyprus Now!, Cypriot’s Voice, Association of Cypriot Refugees in Greece – EKPE


ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΕΙΡΗΝΗΣ ΚΑΙ ΕΠΑΝΕΝΩΣΗΣ

                              ΣΑΒΒΑΤΟ 20 ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 2018

                                       ΚΟΙΝΗ ΔΙΑΚΥΡΗΞΗ

Η συνάντηση Ειρήνης και Επανένωσης που πραγματοποιήθηκε το Σάββατο 20/10/2018 και στην οποία πήραν μέρος συνδικάτα, πολιτικά κόμματα, πολιτικές προσωπικότητες και κοινωνικοί φορείς και από τις δυο κοινότητες, ύστερα από συζήτηση και συλλογικό προβληματισμό κατέληξε ομόφωνα στην πιο κάτω διακήρυξη που απευθύνεται προς όλους τους κύπριους, Ελληνοκύπριους, Τουρκοκύπριους, Αρμένιους, Μαρωνίτες και Λατίνους και θα αποτελέσει το πλαίσιο για την ανάπτυξη κοινών δράσεων για την ενεργό συμβολή και παρέμβαση της κοινωνίας με στόχο ένα θετικό αποτέλεσμα στη διαδικασία επίλυσης του κυπριακού που είναι σε εξέλιξη.

  • Η ειρήνη είναι πανανθρώπινο αγαθό. Ο αγώνας των Κυπρίων για λύση του Κυπριακού και επανένωση της κοινής μας πατρίδας, ενισχύει τον αγώνα των λαών της περιοχής μας αλλά και όλου του κόσμου για ειρήνη, ασφάλεια, συνεργασία και κοινωνική πρόοδο.

 

  • Για τους προοδευτικούς ανθρώπους του τόπου μας, η λύση του κυπριακού παραμένει επείγουσα ανάγκη. Καμία κατάκτηση δεν μπορεί να είναι μόνιμη και σταθερή όσο η πατρίδα μας παραμένει διχοτομημένη. Είμαστε σταθερά δεσμευμένοι στο στόχο που έχει περιληφθεί τόσο στις συμφωνίες ανωτάτου επιπέδου μεταξύ των δυο κοινοτήτων όσο και στα ψηφίσματα του ΟΗΕ,  για λύση δικοινοτικής, διζωνικής Ομοσπονδίας, με πολιτική ισότητα όπως αυτή ερμηνεύεται στα έγγραφα του ΟΗΕ, στα πλαίσια ενός  κράτους  με μία κυριαρχία, μία ιθαγένεια και μία διεθνή προσωπικότητα, γέφυρα ειρήνης και ασφάλειας για ολόκληρη την περιοχή μας.

 

  • Οι διακοινοτικές συνομιλίες είναι ο μόνος δρόμος για μια έντιμη και αμοιβαία αποδεκτή συμφωνία ανάμεσα στις δυο κοινότητες, γι’ αυτό στηρίζουμε ενεργητικά και έμπρακτα την ειρηνική διαδικασία για επίλυση του κυπριακού, μέσω  σοβαρών και ουσιαστικών διαπραγματεύσεων.   Εργαζόμαστε από κοινού  και στις δυο κοινότητες, για να δημιουργήσουμε τις καλύτερες δυνατές προϋποθέσεις τόσο ανάμεσα στους ελληνοκύπριους όσο και στους τουρκοκύπριους, ώστε να υπάρξει το αποτέλεσμα για το οποίο διαχρονικά αγωνιζόμαστε.
  • Η διαδικασία των συνομιλιών, δυστυχώς διακόπηκε άδοξα στο Κραν Μοντανά, με αποτέλεσμα το κυπριακό να βρίσκεται εδώ και πολλούς μήνες σε μια άγονη και πολύ επικίνδυνη στασιμότητα.  Ζημιωμένοι από το αδιέξοδο είναι πρωτίστως οι κύπριοι, Ελληνοκύπριοι και Τουρκοκύπριοι, αφού όσο το κυπριακό παραμένει άλυτο, είναι η χώρα μας που παραμένει διχοτομημένη.

 

  • Η επίσκεψη και οι επαφές της κ. Τζέιν Χολ Λούτ στη Κύπρο, ως ειδικής απεσταλμένης του Γ.Γ. του ΟΗΕ,  οι συναντήσεις στην έδρα του ΟΗΕ και η πρόσφατη έκθεση του Γ.Γ. του ΟΗΕ προς το Συμβούλιο Ασφαλείας, σηματοδοτούν μια ύστατη προσπάθεια από πλευράς του διεθνούς παράγοντα  για επανέναρξη της διαπραγματευτικής διαδικασίας, με στόχο τη θετική κατάληξη και το άνοιγμα του δρόμου για τη λύση του Κυπριακού.  Είναι  πεποίθηση μας ότι αυτή η προσπάθεια θα πρέπει αυτή τη φορά να πετύχει για το καλό της κοινής μας πατρίδας. Διαφορετικά μια πιθανή πλήρης κατάρρευση και αυτής της διαδικασίας, αναμφίβολα θα φέρει τη διχοτόμηση πολύ πιο κοντά και θα δημιουργήσει συνθήκες πολύ επικίνδυνες για το λαό της Κύπρου, για τους ελληνοκύπριους, τους τουρκοκύπριους, τους μαρωνίτες, τους αρμένιους, τους λατίνους.
  • Ιδιαίτερα σημαντικός θεωρούμε ότι είναι ο ρόλος των ηγετών των δυο κοινοτήτων οι οποίοι είναι και οι διαπραγματευτές. Έχουμε προσδοκίες και απαιτήσεις από τους ηγέτες.  Πρέπει να αρθούν στο ύψος των περιστάσεων και να θέσουν πάνω απ’ όλα το μέλλον της κοινής μας πατρίδας.   Χρειάζεται καθαρότητα και σταθερότητα στην επιδίωξη λύσης Διζωνικής Δικοινοτικής Ομοσπονδίας και υπεύθυνη δημιουργική προσέγγιση ώστε να αξιοποιηθεί σωστά το πλαίσιο έξι σημείων που έθεσε στο Κράν Μοντανά ο  Γ.Γ. του ΟΗΕ.  Χρειάζεται από την πλευρά τους θετική και εποικοδομητική στάση στις διαπραγματεύσεις, αλλά και μέτρα που να προετοιμάζουν τον λαό για λύση και επανένωση, μέτρα που να αναδεικνύουν το όφελος από τη λύση και να αφαιρούν το χαλί κάτω από τα πόδια των εθνικιστών και των εμπόρων του φόβου και της ανασφάλειας.

Στην συνάντηση εκφράστηκε η βούληση από όλους, να πραγματοποιηθούν δράσεις και κινητοποιήσεις που να αναδεικνύουν την ενεργό συμβολή και παρέμβαση της κοινωνίας. Προς αυτή την κατεύθυνση αποφασίστηκαν τα πιο κάτω:

  1. Να πραγματοποιηθεί την ερχόμενη Πέμπτη 25 Οκτωβρίου εκδήλωση – κινητοποίηση για να επιδοθεί η παρούσα διακήρυξη στους δύο ηγέτες. Συγκεκριμένα, στις 5.00 μμ θα πραγματοποιηθεί συγκέντρωση έξω από το προεδρικό μέγαρο. Στην συνέχεια συγκέντρωση και πορεία από την είσοδο της οδού Λήδρας με κατάληξη το γραφείο του τουρκοκύπριου ηγέτη Μουσταφά Ακιντζή.
  2. Σε μεταγενέστερο στάδιο αποφασίστηκε η πραγματοποίηση μεγάλης, μαζικής κινητοποίησης για στήριξη της ανάγκης λύσης και επανενωσης, για την οποία λεπτομέρειες θα ανακοινωθούν προσεχώς.
  3. Οι υπογράφοντες την διακήρυξη, καλούν τους πολίτες να στηρίξουν και να συμμετέχουν μαζικά στις εκδηλώσεις για την Ειρήνη στον τόπο μας.

 

Pancyrpian Federation of Labour PEO, Revolutionary Workers Union Federation DEV- İŞ, Cyprus Turkish Teachers Trade Union –  KTÖS, Cyprus Turkish Secondary Teachers Trade Union – KTOEÖS,  Turkish Cypriot Civil Servants Trade Union – KTAMS, Cooperative Workers Trade Union – KOOP-SEN, Municipal Workers Trade Union – BES, Eastern mediterranean University Union of Academic Staff- DAU-SEN, AKEL, CTP, TDP, YKB, BKP, SOL HAREKET, United Democrats EDON, EKA, POGO, CYPRUS PEACE COUNCIL, Proodeftiki Students movement, Customs Workers Trade Union   – GÜÇ-SEN, KTMMOB, EMU Unity and Solidarity Trade Union, State Workers Trade Union- ÇAĞ-SEN, Cyprus Writer’s Union, Cyprus Publisher’s Association – KYa B, Movement for a Federal Cyprus, Proodeftiki Primary School Teachers movement, Proodeftiki Secondary School Teachers movement, United Turkish Cypriot and Greek Cypriot Teachers Platform, İskele Citizens Initiative, Socialist İnitiative, United Democrats Youth organization, Bi-communal Initiative of Relatives of Missing Persons and Victims    of 1963-74 events – Together We Can, Epilogi Limassol cultural movement, Symfiliosi / Uzlaşma /  Reconciliation, Peace Association, New Cyprus Association, Left Wing, Association of Turkish Cypriot Artists and Authors, Bi-communal Choir For Peace in Cyprus, Cyprus Turkish Physicians Trade Union – TIP-İŞ, Publishers Trade Union – BASIN-SEN, Turkish Cypriot Association for Democracy (London), Cypriot Science Education Health and Solidarity Association – KIBES, KGP, Culture movement, Cyprus Youth Platform, Limassol Civil İnitiative ‘Solution-Reunification-Peace”, Cyprus Reunification Movement, German-Cypriot Forum, Workers Democracy, NGO Support Centre, IKME Sociopolitical Studies Institute, Hands across the Divide, Association of Historical Dialogue and Research, United Cyprus Platform of the Overseas Cypriot Organizations, Stop the War Coalition, Kontea Heritage Foundation, GAT -Gender Advisory Team, Cyprus Academic Dialogue, Famagusta Our Town, Cyprus Sustainability Institute, Famagusta Initiative, KISA – Action for Equality, Support, Antiracism, Bicommunal Kyrenia Initiative, INVEST IN EDUCATION, Enorasis sociocultural club, Post Research Institute, Politia, HASDER, HAZINE-SEN, Cyprus Song Association – KIBHAD, The Management Centre of the Mediterranean, MAGEM, Dayanışma – Solidarity, KLIIR, Cyprus Association of Social Psychology, OPEK – Association for Social Reform, Larnaca for Solution – Reunification Movement, Unite  Cyprus Now!, Cypriot’s Voice, Association of Cypriot Refugees in Greece – EKPE